関西弁イントネーションですね?
兵庫県は広い。瀬戸内から日本海まである。地図で見ても、「そこそこ広いがな」と声に出して言ってしまうくらいに広い。でも、僕が生まれたのは伊丹市なのでほぼほぼ大阪である。子どもの頃、父親がよく「天気予報は兵庫南部よりも、大阪で見る方がよう当たる」と言っていたくらいに、ほぼ大阪である。
言葉も神戸や姫路の言葉よりも、大阪に近い。大阪南部のコテコテな感じではないけれど、話していると、いまでも関西弁のイントネーションだ。いや、イントネーションです。なんか最近、話言葉ふうに書いているのに、文章だけ「だ。」とか、「なのだ。」と書くのが気持ち悪いときがあるのだ。いや、あるんです。
というわけで、今日はこんな感じで書いていきます。
なんで、関西弁イントネーションの話をしているのかと言いますと、オンラインで取材をしているときに、相手の人に「うえまつさん、関西ですよね」と言われました。「そうなんです。○○さんも関西ですよね」と返したら、相手の人は嬉しそうに「はい!関西です」となって、そこからしばらく出身地の話で盛り上がったんです。
でもね、お互いに、話している言葉を文字起こしすると、全部標準語。別に「ちゃいますやん」とか「わろてしまいますなあ」とか言うてないんですよ。文字起こししたら「違いますよね」とか「笑ってしまいますね」と話してる。でも、聞いたら関西人だってわかる。これって、すごくない? 言葉じゃなくてイントネーションだけで、わかり合える関西人同士。
ちなみに、その人は、東京に来てまだ日が浅い人で、「たまに、ほかしといて、とか言うと、不思議な顔されるんです」とか言う初心者でした。そんなもん、関西方言を話して、わかってもらわれへんのは、当たり前ですからね。
僕らくらいのプロになると、プロの越境者になると、東京と大阪どっちでも使うのに、意味合いが変わってくる言葉とか、普通に使っていると嫌われる言葉がわかってくる。まあ、同じ関西出身者ということで、そのアーリー越境者には、手土産代わりに、「邪魔くさい、という言葉を使うときは気を付けたほうがいいですよ。東京では僕らが思っているほど普通の感覚で受け取ってもらえず、『邪魔くさいなら、やめればいいじゃない!』と思われてるみたいですよ」なんて、先輩面して教えてあげました。
というわけで、今回のお話は、ちょっとばかり関西イントネーションで読んでもらえると、より楽しんでいただけると思います。知らんけど!
植松さんのウェブサイトはこちらです。お問合せやご依頼は下記からどうぞ。
植松事務所
植松眞人(うえまつまさと): 1962年生。映画学校を卒業して映像業界で仕事をした後、なぜか広告業界へ。制作会社を経営しながら映画学校の講師などを経験。現在はフリーランスのコピーライター、クリエイティブディレクターとして、コピーライティング、ネーミングやブランディングの開発、映像制作などを行っています。

















































































